-
1 prix base France
Le dictionnaire commercial Français-Russe > prix base France
-
2 prix base France
сущ. -
3 prix
m- prix acheteur
- prix affiché
- prix agréé
- prix annoncé
- prix d'appel
- prix barré
- prix de base
- prix base France
- prix cassé
- prix catalogue
- prix de cession
- prix de cession interne
- prix compétitif
- prix à la consommation
- en prix constants
- prix constaté
- prix du contrat
- prix correct
- en prix courants
- au prix coûtant - prix défiant toute concurrence
- prix demandé
- prix départ usine
- prix de détail
- prix de dumping
- prix étiquette
- prix excessif - prix fixe
- prix forfaitaire - prix de gré à gré
- prix de gros
- faire un prix de gros à qqn
- prix hors taxes
- prix imposé
- prix d'incitation
- prix initial
- prix de la location
- prix magique
- prix du marché
- prix marqué
- prix au mètre carré - vendre en-dessous des prix mondiaux
- prix net
- prix du neuf
- prix officiel
- prix de l'option
- au prix de l'or - prix du producteur
- prix à la production
- prix prohibitif
- prix public
- prix réduit
- billet d'avion à prix réduit - prix de revient
- prix de revient complet
- prix de revient de la construction
- prix de revient industriel
- prix de revient matières
- prix de revient prévisionnel
- prix de revient par produits
- prix de revient unitaire
- prix révisable
- prix révisé
- prix toutes taxes comprises
- prix de transfert
- prix usine
- prix vendeur
- prix de vente
- prix de vente client
- au prix de 1000 dollars
- au prix d'énormes efforts
- trois billets au prix de deux -
4 fixer
fixer [fikse]➭ TABLE 11. transitive verbb. ( = décider) [+ date] to setc. [+ regard, attention] to fix• fixer les yeux sur qn/qch to stare at sb/sthd. ( = déterminer) [+ prix, impôt, délai] to set ; [+ règle, principe, conditions] to lay down2. reflexive verb► se fixera. ( = s'installer) to settleb. ( = s'assigner) se fixer un objectif to set o.s. a target* * *fikse
1.
fixer avec des boulons/des vis/de la colle — to bolt/to screw/to stick ( sur to)
2) ( décider) to set [date, prix, conditions]fixer son choix sur quelque chose/quelqu'un — to decide on something/somebody
3) ( établir)4) ( stabiliser) to fix [couleur, émulsion]; to establish [frontières, forme littéraire]; to regulate [orthographe, langue]5) ( concentrer) to focus [attention, regard]6) ( observer) to stare at [personne, objet]
2.
se fixer verbe pronominal1) Technologie ( s'attacher) [pièce] to be attached (à to)2) ( décider) to set oneself [but, limite]3) ( s'installer) [personne] to settle; ( se ranger) [personne] to settle down4) ( se figer)se fixer dans l'esprit/la mémoire de quelqu'un — to stick in somebody's mind/memory
leur système d'écriture s'est fixé dès l'antiquité — their writing system was established in ancient times
5) Zoologie [coquillage, moule] to attach itself (à, sur to)* * *fikse vt1) (= attacher) to fix, to fastenfixer qch à — to fix sth to, to fasten sth to
fixer qch sur — to fix sth onto, to fasten sth onto
Les volets sont fixés avec des crochets. — The shutters are fixed with hooks.
2) (= déterminer) to fix, to setNous avons fixé une heure pour nous retrouver. — We fixed a time to meet.
3) (= regarder) to stare at4) CHIMIE, PHOTOGRAPHIE to fix* * *fixer verb table: aimerA vtr1 ( attacher) to fix [objet] (à to; sur on); fixer un miroir au mur to fix a mirror to the wall; fixer avec des boulons/des vis/de la colle to bolt/to screw/to stick (sur to);2 ( décider) to set [date, prix, taux, conditions, itinéraire]; fixer son choix sur qch/qn to decide on sth/sb; au jour fixé on the appointed day;3 ( établir) fixer son domicile en France to make one's home in France; fixer le siège de l'organisation à Paris to base the organization's headquarters in Paris;4 ( stabiliser) to fix [couleur, émulsion]; to establish [frontières, forme littéraire]; to regulate [orthographe, langue]; fixer ses idées sur le papier/par écrit to set one's ideas down on paper/in writing; fixer des dunes avec des oyats to stabilize sand dunes with marram grass; substance qui fixe l'azote nitrogen-fixing substance;5 ( concentrer) to focus; fixer son attention/son regard sur qn/qch to focus one's attention/one's gaze on sb/sth;6 ( observer) to stare at [personne, objet, point]; fixer qn d'un regard idiot to stare at sb stupidly; qu'est-ce qu'il a à me fixer, celui-là? what's he staring at me like that for?B se fixer vpr1 Tech ( s'attacher) [équipement, pièce] to be attached (à to); mon porte-serviettes se fixe au mur avec des ventouses/vis my towel rail is fixed to the wall with suction cups/screws;2 ( décider) to set oneself [but, conduite, limite, budget]; la tâche qu'il s'est fixée the task that he set himself; se fixer comme or pour but de faire to set oneself the goal of doing;3 ( s'installer) [personne, population] to settle; ( se ranger) [personne] to settle down; se fixer à l'étranger to settle abroad; un marginal qui n'a jamais voulu se fixer a dropout who never wanted to settle down;4 ( se figer) se fixer dans l'esprit/la mémoire de qn to stick in sb's mind/memory; les soupçons se sont fixés sur moi suspicion fell on me; leur système d'écriture s'est fixé dès l'antiquité their writing system was established in ancient times;5 Zool [coquillage, moule] to attach itself (à, sur to).[fikse] verbe transitif1. [accrocher - généralement] to fix ; [ - par des épingles, des punaises] to pin (on) ; [ - avec de l'adhésif] to tape (on) ; [ - avec un fermoir, un nœud] to fasten2. [en regardant] to staretout le monde avait les yeux fixés sur elle everybody was staring at her, all eyes were on her3. [concentrer]fixer son attention/esprit sur quelque chose to focus one's attention/mind on somethingfixer son choix sur quelque chose to decide ou to settle on something5. [informer]6. [établir]fixer son domicile à Paris to take up (permanent) residence ou to settle (down) in Paris7. [stabiliser] to fixfixer la langue/l'orthographe to standardize the language/the spelling————————se fixer verbe pronominal (emploi passif)[s'accrocher] to be fixed ou fastenedça se fixe avec une courroie you attach it with a strap, you strap it on————————se fixer verbe pronominal intransitif1. [s'installer] to settle2. [se stabiliser] to settle down————————se fixer verbe pronominal transitifil s'est fixé un but dans la vie, réussir he has (set himself) one aim in life, to succeed————————se fixer sur verbe pronominal plus préposition[choisir] to decide on -
5 certain
certain, e [sεʀtɛ̃, εn]1. adjectivea. ( = convaincu) [personne] sure, certain• es-tu certain de rentrer ce soir ? are you sure or certain you'll be back this evening?• elle est certaine qu'ils viendront she's sure or certain they'll comec. ( = plus ou moins défini avant le nom) un certain... a (certain)...• un certain ministre disait même que... a certain minister even said that...• un certain M. Leblanc vous a demandé a Mr Leblanc was asking for you• un certain nombre d'éléments font penser que... a number of things lead one to think that...• dans certains cas in some or certain cases• sans certaines notions de base without some or certain basic notions2. plural indefinite pronoun• certains disent que... some people say that...• il y en a certains qui... there are some who...* * *
1.
certaine sɛʀtɛ̃, ɛn adjectif1) ( convaincu)certain de — certain ou sure of
es-tu certain d'avoir fermé le gaz? — are your certain ou sure that you turned off the gas?
2) ( indiscutable) certain, surec'est sûr et certain — (colloq) it's absolutely certain
ils vont gagner, c'est certain! — they're bound to win!
il est certain qu'il n'aurait jamais pu faire ce qu'il a fait sans sa femme — he certainly couldn't have done what he did if it hadn't been for his wife
une influence certaine — an undeniable ou a definite influence
3) ( fixé) [date, prix] definite
2.
adjectif indéfini (before n)1) ( mal défini)elle restera un certain temps — she'll stay for some time ou for a while
dans une certaine mesure — to a certain ou to some extent
un certain M. Grovagnard — a (certain) Mr Grovagnard
3) ( intensif) someil faut un certain culot — (colloq) it takes some nerve (colloq)
3.
à certains moments — sometimes, at times
4.
* * *sɛʀtɛ̃, ɛn certain, -e1. adj1) (= incontestable) certain, (avantage) definiteCe n'est pas certain. — It's not certain.
Nous allons vers une faillite certaine. — We're heading for certain bankruptcy.
L'Italie possède un avantage certain: ses attaquants. — Italy has one definite advantage: its strikers.
2) (= convaincu) certainêtre certain de — to be certain of, to be sure of
être certain que — to be certain that, to be sure that
Je suis certain que je l'ai remis en place. — I'm certain that I put it back., I'm sure that I put it back.
3) (avant le nom: au singulier) (= pas clairement déterminé) certaindans une certaine mesure — to a certain extent, to some extent
un certain temps — quite some time, some time
J'ai mis un certain temps à comprendre ce qu'elle disait. — It took me quite some time to understand what she was saying., It took me some time to understand what she was saying.
Il règne une certaine confusion. — There is some confusion.
4) (avant le nom: au pluriel)Certaines personnes n'aiment pas la crème. — Some people don't like cream.
Certaines fois, il n'y avait personne. — Sometimes there was nobody there.
2. certains pron* * *A adj1 ( convaincu) certain de certain ou sure of; être certain de qch to be certain ou sure of sth; je suis certain qu'elle est coupable I'm certain ou sure that she's guilty; est-ce que tu es certain d'avoir fermé le gaz? are your certain ou sure that you turned off the gas?; nous ne sommes pas certains qu'elle en a or qu'elle en ait envie we're not certain ou sure that she feels like it;2 ( indiscutable) certain, sure; tenir qch pour certain to be certain of sth; il est certain qu'elle acceptera it's certain that she'll accept, she's certain to accept; il n'est pas certain qu'il puisse venir it's not certain ou definite that he'll be able to come; ce n'est pas là chose certaine it's not certain ou definite; c'est sûr et certain○ it's absolutely certain; ils vont gagner, c'est certain! they're bound to win!, they're sure to win!; il est certain qu'il n'aurait jamais pu faire ce qu'il a fait sans sa femme he certainly couldn't have done what he did if it hadn't been for his wife; ils vont à une mort certaine they're heading for certain death; il a sur ses élèves une influence certaine he has an undeniable ou a definite influence on his pupils; un homme d'un âge certain a man of advanced years;B adj indéf (before n)1 ( mal défini) elle restera à la maison un certain temps she'll stay at home for some time ou for a while; il y a encore dans le texte un certain nombre d'erreurs there are still a (certain) number of mistakes in the text; il représente une certaine image de la France he represents a certain image of France; se faire une certaine idée de la vie to have a certain conception of life; j'ai malgré tout une certaine admiration pour lui in spite of everything I've got a certain admiration for him; dans une certaine mesure to a certain ou to some extent; d'une certaine manière in a way; jusqu'à un certain point up to a (certain) point; il est venu un certain soir que j'étais sorti he came one evening when I was out;2 ( devant un nom de personne) un certain M. Grovagnard a (certain) Mr Grovagnard;3 ( intensif) some; il m'a fallu un certain temps pour comprendre it took me a while ou some time to understand; ça demande un certain entraînement/une certaine adresse it requires some practice/some skill; il faut un certain culot○ pour… it takes some nerve○ to…; un homme d'un certain âge a man who's no longer young; il avait déjà un certain âge lorsqu'il a établi ce record he was already getting on in years when he set this record.I( féminin certaine) [sɛrtɛ̃, sɛrtɛn, devant nom masculin commençant par voyelle ou h muet sɛrtɛn] déterminant (adjectif indéfini)1. [exprimant l'indétermination]d'une certaine façon ou manière in a waydans ou en un certain sens in a sense2. [exprimant une quantité non négligeable]il a fait preuve d'une certaine intelligence he has shown a certain amount of ou some intelligence3. [devant un nom de personne]les dialogues sont l'œuvre d'un certain... the dialogue is by someone called... ou by one...————————certaines fois sometimes, on some occasionscertains jours sometimes, on some daysje connais certaines personnes qui n'auraient pas hésité I can think of some ou a few people who wouldn't have thought twice about it————————[personnes] some (people)[choses] some[d'un groupe] some (of them)II( féminin certaine) [sɛrtɛ̃, sɛrtɛn] (devant nom masculin commençant par voyelle ou h muet [sɛrtɛn]) adjectif1. [incontestable - amélioration] definite ; [ - preuve] definite, positive ; [ - avantage, rapport] definite, clear ; [ - décision, invitation, prix] definiteavec un enthousiasme certain with real ou obvious enthusiasmle projet a beaucoup de retard — c'est certain, mais... the project is a long way behind schedule — that's certainly true but...j'aurais préféré attendre, c'est certain I'd have preferred to wait, of course2. [inéluctable - échec, victoire] certain3. [persuadé]si tu pars battu, tu es certain de perdre! if you think you're going to lose, (then) you're bound ou sure ou certain to lose!si j'étais certain qu'il vienne if I knew (for sure) ou if I was certain that he was comingcertain nom masculinBOURSE fixed ou direct rate of exchange -
6 eBay
Lancé en septembre 1995 par Pierre Omidyar, eBay devient rapidement le premier site de commerce électronique mondial, avec une activité rentable dès sa création. Basé à San José (Californie), le site permet aux particuliers et aux entreprises de vendre et d’acheter directement en ligne des biens et des services, soit sous forme d’enchères, soit à prix fixe, avec paiement sécurisé. En 1998, Meg Whitman prend la direction d’eBay, pour en faire "une place de marché virtuelle planétaire". En 2004, eBay compte 105 millions de membres inscrits, avec 18 sites nationaux (Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Canada, Chine, Corée, Espagne, France, Irlande, Italie, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse et Taïwan), ainsi qu’une présence en Amérique latine par le biais du site MercadoLibre. En 2004, 750 millions d’articles ont été proposés à la vente dans 45.000 catégories (par exemple, dans les domaines qui nous concernent: affiches, antiquités, BD, DVD, films, livres rares et anciens, musique, ordinateurs portables, téléphones portables, timbres, etc.), avec 3 millions d’articles ajoutés chaque jour. En septembre 2004, eBay inaugure eBay Music, site de téléchargement de musique en ligne. En juin 2005, eBay propose 50 millions d’articles, avec 3,5 millions de visites par jour. En juillet 2005, on compte 157 millions d’utilisateurs dans le monde. A la même date, aux Etats-Unis, 500.000 personnes font du commerce sur eBay leur principale activité professionnelle. A la fin 2005, eBay rachète Skype, service gratuit de téléphonie via l’internet, pour 2,6 milliards de dollars US.Voir aussi: commerce en ligne, musique en ligne, Skype.
См. также в других словарях:
Prix de l'Etoile — Prix de l Étoile Le Prix de l Étoile est une course hippique de trot attelé se déroulant au mois de septembre sur l hippodrome de Vincennes. C est une course de Groupe I réservée aux chevaux de 3 à 5 ans (hongres exclus), les 3 ans ayant gagné au … Wikipédia en Français
Prix de l'étoile — Le Prix de l Étoile est une course hippique de trot attelé se déroulant au mois de septembre sur l hippodrome de Vincennes. C est une course de Groupe I réservée aux chevaux de 3 à 5 ans (hongres exclus), les 3 ans ayant gagné au moins… … Wikipédia en Français
PRIX (POLITIQUE DES) — L’intervention de l’État sur les prix est fréquente dans les économies de marché, bien qu’elle soit contraire aux principes de ce type d’économie. Son origine est ancienne: elle remonte au moins à l’an 301 et à l’édit du maximum de Dioclétien. On … Encyclopédie Universelle
prix — [ pri ] n. m. • pris 1050; lat. pretium I ♦ 1 ♦ Rapport de valeur d un bien à un autre bien; rapport d échange entre un bien ou un service et la monnaie. ⇒ coût, valeur. « L argent est le prix des marchandises ou denrées. Mais comment se fixera… … Encyclopédie Universelle
Prix Hemine — Prix Hémine Le Prix Hémine est une course hippique de trot monté se déroulant au mois d avril sur l hippodrome de Vincennes. C est une course de Groupe II réservée aux chevaux de 3 ans, hongres exclus, ayant gagné au moins 9 000 €… … Wikipédia en Français
Prix à la consommation — Indice des prix à la consommation Évolution de l indice des prix à la consommation (bleu) et taux de croissance annuel (rouge), aux É U, de 1913 à 2004. L indice des prix à la consommation (IPC) mesure le niveau moyen des prix des biens et… … Wikipédia en Français
Prix de l'Étoile — Le Prix de l Étoile est une course hippique de trot attelé se déroulant au mois de septembre sur l hippodrome de Vincennes. C est une course de Groupe I réservée aux chevaux de 3 à 5 ans (hongres exclus), les 3 ans ayant gagné au moins… … Wikipédia en Français
Prix Goncourt — Pour les articles homonymes, voir Goncourt. Le prix Goncourt est un prix littéraire français récompensant des auteurs d expression française, créé par le testament d Edmond de Goncourt en 1896. La Société Littéraire des Goncourt fut… … Wikipédia en Français
Prix Hémine — Le Prix Hémine est une course hippique de trot monté se déroulant au mois d avril sur l hippodrome de Vincennes. C est une course de Groupe II réservée aux chevaux de 3 ans, hongres exclus, ayant gagné au moins 9 000 € (conditions en 2011).… … Wikipédia en Français
FRANCE - Analyse institutionnelle et politique (1945-1970) — À partir du mois de mai 1947, moins de trois ans après la Libération, deux ans après la capitulation allemande, la France commence à retrouver ses structures et ses habitudes politiques antérieures à la Seconde Guerre mondiale. Née dans les… … Encyclopédie Universelle
Prix Nobel de Physique — Le congrès Solvay, en 1911, auquel assistèrent neuf prix Nobel de physique. Le prix Nobel de physique est une récompense gérée par la Fondation Nobel, selon les dernières volontés du testament du chimiste Alfred Nobel. Il récompense des figures… … Wikipédia en Français